Kamen. Der Kamener Chor 'Die letzten Heuler' probt auch während der Ferien. Am kommenden Freitag um 18 Uhr hat er im Giebelsaal der Musikschule interessanten Besuch. Roland Burkhart, alemannischer Liedermacher kommt. Burkhart, auch 'Buki' genannt, ist ein Winzersohn aus Jechtingen am Kaiserstuhl. Er hat als Freiburger Student in den 70ern dem Kampf der Wyhler gegen das AKW am Oberrhein Stimme und Lieder gegeben. Sein Lied gegen den 'Affekaschte am Rhin', den 'Bleede Ofe' vor allem aber sein Lied zur 2. Bauplatzbesetzung (nach einer Räumung durch die Polizei) 'Mir sin einfach widder do, wenn se kumme wärn' hat erheblich zum Zusammenhalt der Bevölkerung beigetragen.
Inzwischen ist nach 50 Jahren das Kapitel 'Atomkraftwerke in Deutschland' zu Ende. Dieses Jubiläum hat Chorleiter und Komponist Reinhard Fehling zum Anlass genommen, einen Text des elsässischen Mundartdichters André Weckmann zu vertonen. Dieser Text 'Aliénation-Entfremdung' oder 'Hankeni uf') hing eines Tages auf der anderen Rheinseite in Marckolsheim am schwarzen Brett im 'Freundschaftshus' der dortigen Bauplatzbesetzer und machte bald im Dreyecksland die Runde. Die 'Heuler' müssen nun fleißig üben, um den alemannischen Klang und die kräftige Botschaft richtig hinzukriegen. 'Buki' wird dem Lied, das er damals selbst vertont hat, lauschen, Aussprache-Tipps geben und vielleicht sogar mitsingen.
In voller Besetzung wird das Lied neben vielen anderen aus dem Bereich Singer/Songwriter (auch eine 'Ecke mit Dialekt-Liedern' wird es geben) am 15.10. um 18 Uhr beim Jahreskonzert der 'Heuler' in der Konzertaula zu hören sein. Dann heißt es: 'Can't cage the song' - 'Ein Lied kann man nicht einsperren'.
Der Liedtext:
Aliénation - André Weckmann (1973)
lon d walder åbholze
lon d acker betoniëre
lon d båch grådstrecke
lon d vogese verböjje
lon d låndschåft verhunze
lon de rhin verrecke
lon d kåminer géft kotze
un sejje gedrôscht:
es måcht si ållewil ainer e båtze gald debî
Loni uf d zeh dratte
loni uf d nås spitze
loni s mül züehewwe
loni d kåpp ewer d äuje zejje
loni d wurzle åbschnîde
loni d sprôch verwurje
un sejje gedrôscht:
es verdiënt si ållewil ainer e rôts reckel debî
un jetz
gehn haim
wascheni d hand
setzeni vor d télé
loni met kitsch stopfe
loni s hérn ufwaiche
loni d seel plåttwålze
un
wann de speaker bonsoir het gsait
hankeni uf
Entfremdung - André Weckmann
Lasst die Wälder abholzen
Lasst den Acker betonieren
Lasst den Bach grad strecken
Lasst die Berge verbauen
Lasst die Landschaft verhunzen
Lasst den Fluss verrecken
Lasst die Schlote Gift kotzen
und seid getrost:
es macht immer einer nen Batzen Geld dabei.
Lasst Euch auf die Zehen treten
Lasst Euch auf der Nase rumtanzen
Lasst euch das Maul zuhalten
Lasst Euch die Kappe über die Augen ziehen
Lasst Euch die Wurzeln abschneiden
Lasst Euch das Wort verdrehen
und seid getrost:
es verdient sich immer einer ne goldne Nase dabei.
Und jetzt
geht heim.
Wascht euch die Hände
Hockt euch vor die Glotze
Lasst euch mit Kitsch vollstopfen
Lasst euch das Hirn aufweichen
Lasst euch die Seele plattwalzen
und
wenn der Sprecher 'Gute Nacht' gesagt:
dann hängt euch auf!